Visconde & das zweitausenddreihundertsiebenundzwanzigste Gedicht

Die Statue von Visconde de Mauá am Plaza dos Museus in Rio de Janeiro

Oliven?

Aus niemand' vor Orte bekannten Motiven
Gibt es kein Wort, das sich reimt auf Oliven!

Wenn aus reiner Not ich nun Laute verschieve,
Tu ich das allein der Olive zulieve,
Wechs'le zu anderen Sprachen gar/even -
Überall Brachen beim Reim auf Oliven!

Auch die Erkundung der ganz tiefen Schichten
Füllt keinen Mund mit Olivengedichten!

Es heißt, in dem Umfeld von Diven und Dieben
Hätte wer über Oliven geschrieben?
Scharlatan-Teufel sind allesamt sie, denn
Niemals schrieb irgendwer über Oliven!

Alle Rechte bei Claudia Marx, die das Gedicht im Rahmen der Rio-Spendenaktion 2023 erstanden hat.